Literatuuractua april 2016
Debuutroman Lize Spit krijgt Engelse vertaling
verwerking: Mijn verwachtingen
Korte inhoud van haar debuutroman : Het smelt
In Eva’s geboortejaar worden in het kleine Vlaamse Bovenmeer slechts twee andere kinderen geboren, allebei jongens. De drie maken er hun hele jeugd samen maar het beste van, tot de puberteit aanbreekt. Opeens ontstaan er andere verhoudingen. De jongens bedenken wrede plannen en de bedeesde Eva kan hieraan meedoen of haar enige vrienden verraden. Die keuze is geen keuze. Dertien jaar na een snikhete zomer die volledig uit de hand loopt, keert Eva terug naar haar geboortedorp met een blok ijs in de kofferbak. Gaandeweg wordt duidelijk dat zij dit keer de plannen bepaalt.
Enkele recensies:
1. Dit boek is zeer aangenaam om te lezen, vlot en meeslepend.
Wat me echter mateloos stoort is het gebrek aan zorg waarmee het geschreven is. Er staan allerhande spellingsfouten in, waaronder dt-fouten (!), tot zelfs (weliswaar onbelangrijke) personages die van geslacht veranderen.
Wat me echter mateloos stoort is het gebrek aan zorg waarmee het geschreven is. Er staan allerhande spellingsfouten in, waaronder dt-fouten (!), tot zelfs (weliswaar onbelangrijke) personages die van geslacht veranderen.
Anoniem 28/03/2016
2. Leuk verhaal, maar het einde had nog wat verder uitgeschreven mogen zijn... Mooi uitgewerkt plot, moeilijk op voorhand in te schatten welke bocht op de volgende pagina wordt gemaakt.
En om op de comments hieronder te antwoorden: hoewel ik zelf ook heel erg let op taal- en spellingsfouten, is het me tijdens het lezen niet zozeer opgevallen. Dus lezen, die handel...
En om op de comments hieronder te antwoorden: hoewel ik zelf ook heel erg let op taal- en spellingsfouten, is het me tijdens het lezen niet zozeer opgevallen. Dus lezen, die handel...
wendyc.30/03/2016
Mijn verwachtingen:
Als ik de korte inhoud van het boek lees, heb ik echt hoge verwachtingen. Het ziet er mij een heel leuk boek uit! Het thema spreekt mij echt aan, maar als ik eens naar de recensies ga kijken lijkt het toch niet zo goed te zijn. Er beweert iemand dat het vol spellingsfouten staat. Kan dat trouwens wel? Worden zulke romans niet gecontrolleerd op spellingsfouten? Iemand anders zegt dan weer dat er haar geen fouten zijn opgevallen. Dus ja wie moet je geloven? Omdat de inhoud me echt aanspreekt, zou ik het boek misschien wel zelf eens proberen lezen en dan kan ik het met mijn eigen ogen zien of er fouten in staan.
Als ik de korte inhoud van het boek lees, heb ik echt hoge verwachtingen. Het ziet er mij een heel leuk boek uit! Het thema spreekt mij echt aan, maar als ik eens naar de recensies ga kijken lijkt het toch niet zo goed te zijn. Er beweert iemand dat het vol spellingsfouten staat. Kan dat trouwens wel? Worden zulke romans niet gecontrolleerd op spellingsfouten? Iemand anders zegt dan weer dat er haar geen fouten zijn opgevallen. Dus ja wie moet je geloven? Omdat de inhoud me echt aanspreekt, zou ik het boek misschien wel zelf eens proberen lezen en dan kan ik het met mijn eigen ogen zien of er fouten in staan.
Geraadpleegde bronnen:
- De Morgen (2016). Debuutroman Lize Spit krijgt Engelse vertaling.Geraadpleegd op 5 mei 2016 via http://www.demorgen.be/nieuws/debuutroman-lize-spit-krijgt-engelse-vertaling-b76f4c18/.
- Standaard Boekhandel (2016). Het smelt. geraadpleegd op 5 mei 2016 via
https://www.standaardboekhandel.be/seo/nl/boeken/literaire-fictie/9789082410617/lize-spit/het-smelt.
EXTRA: literatuuractua maart 2016 (2)
Nieuw boek JK Rowling vertelt magische geschiedenis van Amerika
Verwerking: Omdat JK Rowling ook de auteur is van de bekende Harry Potter boeken, heb ik hierover een quiz gemaakt. Als je de boeken niet gelezen hebt of de films niet gezien hebt, zal je wel niet alle vragen kunnen beantwoorden. Sommige antwoorden kan je misschien uit het artikel afleiden?
1. Naar welke school gaat Harry Potter?Literatuuractua maart 2016 (1)
Stefan Hertmans wint Inktaap 2016
Door: redactie
14/03/16 - 19u45 Bron: Belga
14/03/16 - 19u45 Bron: Belga
Stefan Hertmans. ©
ANP.
Literatuurprijs De Vlaamse auteur Stefan
Hertmans (64) is vandaag in Rotterdam bekroond met de literaire jongerenprijs
De Inktaap 2016. Zijn roman 'Oorlog en terpentijn' werd door ruim 1.400
scholieren uit het Nederlandse taalgebied uitgeroepen tot hun absolute
favoriet.
Voor deze literaire jongerenprijs lezen scholieren van 15 tot 18
jaar jaarlijks vier boeken. Drie daarvan wonnen respectievelijk de Gouden
Boekenuil (nu Fintro Literatuurprijs), de AKO Literatuurpijs (nu ECI
Literatuurprijs) en de Libris Literatuur Prijs.
Naast 'Orgelman' van Mark Schaevers (winnaar Gouden Boekenuil 2015) waren voor de vijftiende Inktaap 'Vervoering' van Shantie Singh (Caribische nominatie), 'Oorlog en terpentijn' van Stefan Hertmans (AKO Literatuurprijs 2014) en 'Ik kom terug' van Adriaan van Dis (Libris Literatuur Prijs 2014) genomineerd. De afgelopen maanden werden deze boeken besproken en beoordeeld door ruim 1.400 leerlingen uit Nederland, Vlaanderen, Suriname, Curaçao en Aruba.
Op de slotdag in de Doelen in Rotterdam werden de auteurs voorgesteld en geïnterviewd door de scholieren. Daarnaast verdedigden de jonge lezers hun keuze in een debat en konden ze deelnemen aan schrijfworkshops.
Eerdere winnaars van De Inktaap zijn onder meer Ilja Leonard Pfeiffer ('La Superba'), Tommy Wieringa ('Dit zijn de namen'), David Pefko ('Het voorseizoen'), Yves Petry ('De maagd Marino'), Robert Vuijsje ('Alleen maar nette mensen'), A.F.Th ('Het schervengericht') en Dimitri Verhulst ('De helaasheid der dingen').
Naast 'Orgelman' van Mark Schaevers (winnaar Gouden Boekenuil 2015) waren voor de vijftiende Inktaap 'Vervoering' van Shantie Singh (Caribische nominatie), 'Oorlog en terpentijn' van Stefan Hertmans (AKO Literatuurprijs 2014) en 'Ik kom terug' van Adriaan van Dis (Libris Literatuur Prijs 2014) genomineerd. De afgelopen maanden werden deze boeken besproken en beoordeeld door ruim 1.400 leerlingen uit Nederland, Vlaanderen, Suriname, Curaçao en Aruba.
Op de slotdag in de Doelen in Rotterdam werden de auteurs voorgesteld en geïnterviewd door de scholieren. Daarnaast verdedigden de jonge lezers hun keuze in een debat en konden ze deelnemen aan schrijfworkshops.
Eerdere winnaars van De Inktaap zijn onder meer Ilja Leonard Pfeiffer ('La Superba'), Tommy Wieringa ('Dit zijn de namen'), David Pefko ('Het voorseizoen'), Yves Petry ('De maagd Marino'), Robert Vuijsje ('Alleen maar nette mensen'), A.F.Th ('Het schervengericht') en Dimitri Verhulst ('De helaasheid der dingen').
Redactie (2016). Steven Hertmans wint Inktaap 2016. geraadpleegd
op 30 maart 2016 via http://www.hln.be/hln/nl/948/Kunst-Literatuur/article/detail/2646465/2016/03/14/Stefan-Hertmans-wint-Inktaap-2016.dhtml.
Verwerking: Wat is De Inktaap?
De
inktaap
De inktaap
is dé literaire jongerenprijs van het Nederlandse taalgebied, waarbij
leerlingen uit Nederland, Vlaanderen, Suriname, Curaçao en Aruba worden
geconfronteerd met de keuze van de jury’s van de ECI literatuurprijs, de Fintro
literatuurprijs, de Libris literatuurprijs en de nominatie uit het
Nederlandstalige deel van de Cariben. Uit deze vier boeken kiezen de jongeren
vervolgens de winnaar van De Inktaap.
De Inktaap
is eigenlijk de opvolger van de Jonge Gouden Uil. De Jonge Gouden Uil werd
uitgerijkt tussen 1997 en 2000. De genomineerden waren de genomineerden van De
Gouden Uil dat nu bekend is als de Gouden Boekenuil.
De naam
‘Inktaap’ komt van een tekst van Jorge Borges vandaan: ‘Dit dier komt veel in
noordelijke streken voor en is vier of vijf duim lang; zijn ogen zijn als
kornalijn en zijn haar is gitzwart, zijdeachtig en soepel, en als een kussen zo
zacht. Hij is met een vreemd instinct behept: zijn zwak voor Chinese inkt, en
wanneer iemand zit te schrijven, gaat hij er met gekruiste achterpoten
bijzitten, en met de ene voorhand op de andere wacht hij tot het schrijven
gedaan is. Dan drinkt hij wat er over is van de inkt op. Daarna gaat hij weer
gehurkt zitten, helemaal rustig nu.’ (Jorge Luis Borges, Het boek der denkbeeldige
wezens, 1976).
Elke
jongere kan meedoen bij het kiezen van de winnaar van de Inktaap.
De Inktaap
(2016). Over de Inktaap. Geraadpleegd op 30 maart 2016 via http://www.inktaap.org/OverDeInktaap/OverDeInktaap.aspx.
Literatuuractua februari 2016
Schrijver Umberto Eco overleden
De
Italiaanse schrijver en filosoof Umberto Eco, de auteur van de beroemde roman
"De naam van de roos", is overleden op 84-jarige leeftijd. Dat
berichten Italiaanse media zaterdag. Umberto Eco overleed gisteren rond 21.30
uur bij hem thuis. De schrijver, die in Milaan woonde, leed al lang aan kanker.
Umberto
Eco werd op 5 januari 1932 geboren in Alessandria in Noord-Italië. Hij
studeerde filosofie aan de Universiteit van Turijn en bestudeerde voor zijn
proefschrift de esthetiek van Thomas van Aquino. Hij is vooral bekend als
schrijver, maar in Italië maakte hij ook naam als taalkundige en filosoof. Hij
schreef ook een aantal essays. Daarnaast was hij geleerde, kritische
intellectueel en voorvechter van een verenigd Europa. In zijn lijvige romans
maakte Eco de Europese geschiedenis voor een groot publiek toegankelijk.
Eco mengde zich ook geregeld in het intellectuele debat in Italië. Hij nam
onomwonden stelling tegen oud-premier Silvio Berlusconi en de macht van de
Rooms-Katholieke Kerk. Zo ondertekende hij in 2007 met andere kunstenaars een
oproep aan de Italianen om geen geld meer te geven aan die kerk, maar het te
schenken aan de geloofsgemeenschap van de Waldenzen. De kunstenaars
beschuldigden de kerk ervan individuen hun 'onherroepelijke vrijheden en
burgerrechten' te willen ontnemen.
Italiaanse pers rouwt
"Umberto Eco, een van de beroemdste
intellectuelen van Italië, is dood", schrijft de Corriere della Sera op
zijn website. "Umberto Eco was een belangrijke persoonlijkheid in het
culturele leven in Italië de voorbije vijftig jaar, maar zijn naam blijft
onlosmakelijk verbonden, op internationaal niveau, met het buitengewone succes
van zijn roman 'De naam van de roos'."
Umberto Eco en enkele andere grote namen uit de Italiaanse literatuur beslisten in november nog om hun prestigieuze uitgevershuis Bompiani te verlaten, dat recent was overgenomen door de groep Mondadori (eigendom van de familie-Berlusconi). Ze sloten zich aan bij een nieuwe, onafhankelijke uitgeverij, "La nave di Teseo" ("Het schip van Theseus", de mythische koning van Athene).
"De wereld verliest een van de belangrijkste figuren uit zijn hedendaagse
cultuur", schrijft La Repubblica. "We zullen zijn kijk op de wereld
missen."
Umberto Eco en enkele andere grote namen uit de Italiaanse literatuur beslisten in november nog om hun prestigieuze uitgevershuis Bompiani te verlaten, dat recent was overgenomen door de groep Mondadori (eigendom van de familie-Berlusconi). Ze sloten zich aan bij een nieuwe, onafhankelijke uitgeverij, "La nave di Teseo" ("Het schip van Theseus", de mythische koning van Athene).
Leerstoel semiotiek
De schrijver, die trouwde met een Duitse, beheerste veel talen. Hij onderwees
aan verschillende universiteiten, vooral aan die van Bologna, waar hij tot
oktober 2007 een leerstoel semiotiek bekleedde, alvorens op pensioen te gaan.
De overledene is ook auteur van tientallen essays over eclectische onderwerpen als de middeleeuwse esthetiek, de poëzie van Joyce, James Bond, de kunst van de vervalsing, de geschiedenis van de schoonheid, en die van de lelijkheid."De schoonheid bevindt zich binnen bepaalde contouren, terwijl de lelijkheid onbegrensd is, dus complexer, gevarieerder en dus leuker", zei hij in een interview in 2007. Hij bekende daarin ook dat hij "altijd genegenheid had gehad voor monsters".
Eco zei dat hij zich pas laat toelegde op fictie omdat "hij romans
schrijven beschouwde als een kinderspel dat hij niet serieus nam". Na de
"Naam van de roos", schreef hij "De slinger van Foucault"
(1988), "Het eiland van de vorige dag" (1994) en "De mysterieuze
vlam van koningin Loana" (2004). Zijn laatste roman, "Het
nulnummer", verscheen in 2014 en was een hedendaagse detective over de
wereld van de pers.
De overledene is ook auteur van tientallen essays over eclectische onderwerpen als de middeleeuwse esthetiek, de poëzie van Joyce, James Bond, de kunst van de vervalsing, de geschiedenis van de schoonheid, en die van de lelijkheid."De schoonheid bevindt zich binnen bepaalde contouren, terwijl de lelijkheid onbegrensd is, dus complexer, gevarieerder en dus leuker", zei hij in een interview in 2007. Hij bekende daarin ook dat hij "altijd genegenheid had gehad voor monsters".
Man van links
Umberto Eco speelde ook klarinet én was een man
van links. Hij was geen schrijver die zich opsloot in een ivoren toren. Zo
schreef hij regelmatig voor het magazine L'Espresso.
"De sociale netwerken hebben recht van spreken gegeven aan legioenen imbecielen die vroeger alleen maar hun zegje deden op café, na een glas wijn, en zo geen kwaad berokkenden aan de gemeenschap", zei hij onlangs nog volgens de krant Il Messagero. "Ze werden onmiddellijk het zwijgen opgelegd, terwijl ze vandaag evenveel recht van spreken hebben als een Nobelprijswinnaar. We worden onder de voet gelopen door imbecielen."
verwerking: Als verwerking heb ik gekozen om een bibliografie te schrijven van Umberto Eco.
"De sociale netwerken hebben recht van spreken gegeven aan legioenen imbecielen die vroeger alleen maar hun zegje deden op café, na een glas wijn, en zo geen kwaad berokkenden aan de gemeenschap", zei hij onlangs nog volgens de krant Il Messagero. "Ze werden onmiddellijk het zwijgen opgelegd, terwijl ze vandaag evenveel recht van spreken hebben als een Nobelprijswinnaar. We worden onder de voet gelopen door imbecielen."
verwerking: Als verwerking heb ik gekozen om een bibliografie te schrijven van Umberto Eco.
- 1977: Hoe schrijf ik een scriptie (non-fictie)
- 1980: De naam van de roos (fictie)
- 1981: De bibliotheek (non-fictie)
- 1985: Wat spiegels betreft (non-fictie)
- 1988: De slinger van Foucault (fictie)
- 1993: Kleine kroniek (non-fictie), herdruk in 1995 als Op reis met een zalm
- 1994: Zes wandelingen door fictieve bossen (non-fictie)
- 1994: Het eiland van de vorige dag (fictie)
- 1997: Kant en het vogelbekdier (non-fictie)
- 2000: Baudolino (fictie)
- 2002: Over literatuur (non-fictie)
- 2004: De geschiedenis van de schoonheid (non-fictie)
- 2004: De mysterieuze vlam van koningin Loana (fictie)
- 2007: De geschiedenis van de lelijkheid (non-fictie)
- 2009: De betovering van lijsten (non-fictie)
- 2010: De begraafplaats van Praag (fictie)
- 2011: Bekentenissen van een jonge romanschrijver (non-fictie)
- 2011: Het creëren van de vijand: gelegenheidsgeschriften (non-fictie)
- 2013: De geschiedenis van imaginaire landen en plaatsen (non-fictie)
- 2015: Het nulnummer (fictie)
Als je ziet wat deze man allemaal geschreven heeft... Het is bijna niet te geloven hoeveel werken hij geschreven heeft en dit is dan nog maar een beknopte versie van zijn boeken. Italië zal er ongetwijfelt een goede schrijver aan verloren hebben.
gebruikte bronnen:
- De Morgen (2016). Schrijver Umberto Eco overleden. geraadpleegd op 5 mei 2016 via http://www.demorgen.be/expo/schrijver-umberto-eco-overleden-b789cc38/
- Wikipedia (2016). Umberto Eco. geraadpleegd op 5 mei 2016 via https://nl.wikipedia.org/wiki/Umberto_Eco#Beknopte_bibliografie
EXTRA: literatuuractua januari 2016 (2)
Laurence Vielle is de nieuwe Dichter des Vaderlands van België
Verwerking artikel: Als verwerking heb ik ervoor gekozen om mijn mening te geven over Laurence haar eerste gedicht als Dichter des Vaderlands van België.
doortocht
De trein bracht italianen
polen fransen grieken
marokkanen spanjaarden vers not' paysmensen uit het oosten en het zuiden
mensen uit het westen en het noorden
vervoerde levende krachtenklein landje petit pays
vanouds gekneed
door zoveel passage ach trains trains
trein van dradenpartituren
waar de raven zingen
de trein slikt gezichten in
en spuwt ze uit op de perrons
van een ander leven
ach de trein de trein
die mijn leven
van het ene naar het andere perron
van Europa voertvan de ene naar de andere taal
in België
uit Bruxelles vertrek je naar Liège
en dan Luik en dan Liège
uit Bruxelles vertrek je naar Mons
en dan Bergen en dan Mons wanneer de armen van mijn geliefdeer zijn om me welkom te heten
de thuiskomst is goed
en ik denk aan allen die
hier op het perron werden gelost
zonder armen om hen op te vangen ach trains trains
het elektrische treintjevan mijn vader van mijn broer
trekt door mijn kindertijd
bergen van papier-maché minuscule personages
we schiepen de wereld opnieuw we zijn die vrouwtjes piepkleine ventjes we maken de wereld weer blij op de rails van ons leven
de trein raast rijgt
de landschappen van onze gezichten aaneen
die in de ruit worden weerkaatst
opgaan in elk weiland
elke lucht die alle gedaanten
van de wolken leest
onze gezichten lossen er in op
trein met eerste- of tweedeklaswagons
de witte koeien staren ons aan
of het van schrik verstijfde wild dier
posttreinen goederentreinen
treinen vol arm slachtvee
zwarte nooit teruggekeerde konvooien
trein van elke herinnering
ach trains trains soms heeft de trein vertraging trappelen de reizigers perron van de trein die ontspoort als le train tijdig vertrekt
heeft hij ruim baan op het spoorals een lichaam niet wanhopig is heeft hij ruim baan op het spoor
soms is de trein trash
en als de trein in volle vaart
het buurland binnen rijdt
zit mijn ziel op me wachten op het perron in Brussel
soms houdt de trein halt in elk station
voor zij vervaagt
bij het automatische loket groet de man die het startsein blaast
een geluid haast een claxon slaat de treindeur dicht
en als de trein niet meer rijdt staat het hele land stil
bij het lied van de raven op de draad
de trein verbindt zet lijnen uit
getik van breisters
van walkmans en e-bookreaders
trein van laptops en van dromers
les trains van de controleurs
trein van de dagelijkse sleur
breng me naar de kust
breng me naar de Hoge Venen
kom mon ami we stellen de trein open
voor mensen zonder papieren zonder oevers opdat de trein net als
de blauwe aders van de wereld
hier nieuwe harten aan zou voeren om er animo en moed te zaaien
democratische trein heldere ramen
schenk ons een vrijkaartje
elke eerste zondag van de maand
om elk gehucht te verkennen
waar er nog sporen lopen
opdat ons land het lab zou worden
van onze nieuwsgierigheid naar het zo nabije buitenland
dat met ons
onze gescheiden regio's deeltoo oooooo trein trrrrain
trrrrrains trrrrrrrrrein
verrrrrvoerrrrr me
bewerrrrrrrk me verrrrrwarrrr me
voerrrrr me mee denderrrrend nieuw rrraster
het bleke weefsel
van onze slapende lijven
en terwijl ik zit te schrijven
zit een man ineengerold
op de bank tegenover mij
reiziger zonder biljet
en smeekt me in stilte om geld en om levend
zijn grote reis verder te zettenIk vind dit een heel moeilijk gedicht om te lezen. Sommige zinnen moet je soms echt 5 keer lezen om een beetje te begrijpen wat er staat. Ik denk dat het gedicht gaat over de vluchtelingenproblematiek in ons land en over dat wij als Belgen het hier supergoed hebben en vreemdelingen niet. Of misschien gaat het over hoe ons leven er hier in België uitziet, over onze dagelijkse sleur en vergelijkt de auteur dit met een treinrit? Ik denk dat het een van deze twee is. Ik weet niet goed of ik dit gedicht goed vind of niet, want ik weet niet zeker over wat het nu eigenlijk gaat. Ik vind het gedicht misschien wel iets te lang, ik hou meer van korte, maar krachtige gedichten.
- De Morgen (2016). Laurence Vielle is de nieuwe Dichter des Vaderlands van België. geraadpleegd op 5 mei 2016 via http://www.demorgen.be/boeken/laurence-vielle-is-de-nieuwe-dichter-des-vaderlands-van-belgie-bd6d3a9b/.
- De Morgen (2016). Lees hier het eerste gedicht van Laurence Vielle als kersverse Dichter des Vaderlands. geraadpleegd op 5 mei 2016 via http://www.demorgen.be/expo/lees-hier-het-eerste-gedicht-van-laurence-vielle-als-kersverse-dichter-des-vaderlands-bb87b1a0/.
EXTRA: literatuuractua januari 2016 (1)
Ruth Lasters wint Herman de Coninckprijs 2016 met
Lichtmeters
ACTIE
Boek.be
26/01/2016
Ruth Lasters wint met 'Lichtmeters' de Herman de
Coninckprijs 2016. Jeroen Theunissen wint de publieksprijs en zijn gedicht
‘Kijk naar de daken’ siert de Gedichtendagposter.
De winnaars van de Herman de Coninckprijzen 2016 zijn
gekend. Ruth Lasters wint met Lichtmeters (Uitgeverij Polis) de Herman de
Coninckprijs 2016 voor beste dichtbundel. (©Koen Broos). Zij ontving een
geldprijs van 6000 euro tijdens de feestelijke startshow van de Poëzieweek in
de Arenbergschouwburg.
Jullie verkozen Kijk naar de daken van Jeroen Theunissen (De
Bezige Bij) tot Mooiste Gedicht. Haal de Gedichtendagposter op 28 januari
gratis af bij de deelnemende boekhandels (zie lijst onderaan) of download hem
hier onderaan. Gert Dooreman verzorgde de vormgeving.
Charlotte Van den Broeck wint de prijs voor het beste debuut
met Kameleon (Arbeiderspers).
Uit het juryverslag: Lichtmeters van Ruth Lasters weet je
vanaf het eerste moment te grijpen. Het is een sterke, coherente bundel met
schitterende zinnen, rake metaforen en vergelijkingen in een heldere taal. Waar
veel dichters in hun poëzie toewerken naar een sterke zin in de laatste regel,
durft Lasters haar beeldtaal van meet af in het gezicht van haar lezers te
slingeren. Daar laat ze het echter niet bij: veel van haar gedichten zijn
scenario’s die een vraag uitwerken die velen zich regelmatig stellen, zonder
haar daadwerkelijk te beantwoorden: ‘Wat als?’ Het resultaat is bijzonder
lenige poëzie die ons anders laat kijken naar wat we al meenden te kennen.
De jury bestaat uit Cathérine De Kock, Jeroen Dera, Saskia Scheltjens en Hilde Verbreuken onder voorzitting van Bas Kwakman.
De jury bestaat uit Cathérine De Kock, Jeroen Dera, Saskia Scheltjens en Hilde Verbreuken onder voorzitting van Bas Kwakman.
Partners
De Herman de Coninckprijs is een initiatief van Boek.be, met de steun van de
Provincie Antwerpen, in samenwerking met Knack, Radio 1, Canvas en met de
medewerking van Poëziecentrum, Jeugd en Poëzie, en de Arenberschouwburg.
Boek.be (2016). Ruth Lasters wint Herman de Coninckprijs
2016 met Lichtmeters. Geraadpleegd op 30 maart 2016 via http://www.boek.be/actie/ruth-lasters-wint-herman-de-coninckprijs-2016-met-lichtmeters.
verwerking artikel: kruiswoordraadsel
Gebruikte bronnen:
Wikipedia
(2016). Ruth Lasters. Geraadpleegd op 30 maart 2016 via https://nl.wikipedia.org/wiki/Ruth_Lasters.
Leen Wollants (2007). Ruth
Lasters. Geraadpleegd op 30 maart 2016 via http://www.ruthlasters.be/bio.htm
Literatuuractua: november 2015
ECI Literatuurprijs gaat naar Jeroen Brouwers voor 'Het Hout'
Felle kostschoolroman levert 50.000 euro en eeuwige
roem op
Literatuuractua oktober 2015
Svetlana
Aleksijevitsj wint Nobelprijs Literatuur
De Wit-Russische schrijfster en onderzoeksjournaliste Svetlana
Aleksijevitsj heeft de Nobelprijs Literatuur gewonnen. Dat heeft het
Nobelprijscomité in de Zweedse hoofdstad Stockholm bekendgemaakt.
Svetlana
Aleksijevitsj, een germaniste uit Minsk, krijgt de Nobelprijs voor haar
"veelstemmige literaire werken, een monument voor het lijden en moed in
deze tijden", zo liet het Nobelcomité weten.
Aleksijevitsj, geboren in de Oekraïense stad Ivano-Frankovsk als dochter van een Wit-Russische vader en een Oekraïense moeder, gebruikt in haar boeken veelal een beschrijvende stijl -ze neemt zelden een standpunt in-, vaak over historische gebeurtenissen in de post-Sovjetperiode, terwijl het individu toch centraal blijft staan. "De historische gebeurtenissen zijn slechts een context om het Sovjet-individu te ontdekken", klonk het bij het comité.
Voor haar werken interviewde Aleksijevitsj duizenden kinderen, vrouwen en mannen. "Ze biedt ons een geschiedenis van het mensdom, van emoties, van de ziel", klinkt het nog. "Ze bedacht hiermee een nieuw literair genre, en dat is een groot deel van haar succes." In "Wij houden van Tsjernobyl" (2006) laat ze slachtoffers van de kernramp in Oekraïne in 1986 aan het woord.
Aleksijevitsj, geboren in de Oekraïense stad Ivano-Frankovsk als dochter van een Wit-Russische vader en een Oekraïense moeder, gebruikt in haar boeken veelal een beschrijvende stijl -ze neemt zelden een standpunt in-, vaak over historische gebeurtenissen in de post-Sovjetperiode, terwijl het individu toch centraal blijft staan. "De historische gebeurtenissen zijn slechts een context om het Sovjet-individu te ontdekken", klonk het bij het comité.
Voor haar werken interviewde Aleksijevitsj duizenden kinderen, vrouwen en mannen. "Ze biedt ons een geschiedenis van het mensdom, van emoties, van de ziel", klinkt het nog. "Ze bedacht hiermee een nieuw literair genre, en dat is een groot deel van haar succes." In "Wij houden van Tsjernobyl" (2006) laat ze slachtoffers van de kernramp in Oekraïne in 1986 aan het woord.
Bron:
Redactie (2015). Svetlana
Aleksijevitsj wint Nobelprijs Literatuur. Geraadpleegd op 4 november 2015 via
http://www.hln.be/hln/nl/948/Kunst-Literatuur/article/detail/2482935/2015/10/08/Svetlana-Aleksijevitsj-wint-Nobelprijs-Literatuur.dhtml.
verwerking artikel: extra informatie over Svetlana Aleksijevtisj
Svetlana is
geboren in Oekraïne. Haar vader was Wit-Rus en haar moeder was Oekraïense. Ze
gaven beiden les. Svetlana studeerde 5 jaar aan de Lenin-Universiteit ( die nu
de Wit-Russische Staatsuniversiteit heet) in Minsk. Ze begon haar
journalistieke carrière bij enkele lokale kranten en werd daarna redacteur van
het literair tijdschrift ‘Neman’. Svetlana publiceert eigenlijk alleen
interviews die in een boekvorm geschreven zijn met ooggetuigen van de Tweede
Wereldoorlog, de Sovjet-Afghaanse oorlog , het uiteenvallen van de Sovjet-Unie
en de kernramp van Tsjernobyl. Ze beschouwt de Wit-Russische schrijver, Ales
Adamovitsj, als haar leermeester. Hij bedacht het concept van de ‘collectieve
roman’, waarin mensen hun eigen verhaal vertellen zonder tussenkomst van een
verteller. Op deze manier schrijft Aleksijevitsj ook. Ze schrijft de gesprekken
in zijn geheel uit en herschikt alle citaten totdat er een lopend verhaal
ontstaat. Ze vraagt ook altijd toestemming aan de mensen die ze interviewde om
‘hun verhalen’ te publiceren. Hierdoor worden Aleksijevitsj haar verhalen als
waar beschouwd. Ze heeft eigenlijk de traditionele vertelwijze losgelaten en
daardoor lijken de stemmen van de slachtoffers, daders en toeschouwers
rechtstreeks tot de lezer te spreken. Dit is een speciale manier van vertellen
die zelden gebruikt word en dat in combinatie met haar fantastische verhalen
heeft haar waarschijnlijk winnares van de Nobelprijs voor Literatuur 2015
gemaakt.
gebruik gemaakt van volgende bron:
Wikipedia (2015). Svetlana
Aleksijevitsj. Geraadpleegd op 4 november 2015 via https://nl.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Aleksijevitsj.
Waar is je artikel van november?
BeantwoordenVerwijderen